Friday, May 13, 2016

Lil' Helen visiting


Eelmine nädal oli meil vaheag ja Väike Helen käis meil külas / Last week we had a holiday and Little Helen visited us 

Kohe kui ta saabus läksime ringi velotama ja palju turistipilte tegema / As soon as she arrived we went to see the city and make touristic photos 


Pardid tulid sõbrustama / Ducks wanted to make some friends 









Tundub et Helen polnud õhtusöögiga rahul / Seems like Helen was not happy with the dinner 


Lebokas õhtu sõpradega / Chill night with friends 

Järjekordne kohustuslik selfie Victoriga / Another mandatory selfie with Victor 

Lõuna / Lunch 


Läksime parki ja mannile anti magustoidu kandmise ülesanne. Oli ta ikka suure surve all seda mitte maha kukutada / We went to the park and Marie got the task of carrying the dessert. The pressure not to drop it was intense.  


Pardid tahtsid ka ühineda / The ducks wanted to make friends again 

Tegime jälle piknikut / We had a picnic once again  


Järgmine päev oli iseseisvuspäev, seega siin pargis mälestati kõiki kes sõjas hukkusid ja nende auks peaksid kõik hollandlased üle terve riigi kell 8 õhtul kaheks minutiks vait olema / The next day was the Independence Day, so in this park they were remembering all the people who died during the war, which is also why in that evening at 8 all the people in the whole Netherlands should stay quiet for two minutes

Sellel ajal olid pooled puud veel raagus, aga nüüd on kõik juba täitsa lehtes / At that moment some trees were still bare, but now all the trees have leaves already 

Õhtul läksime Jasperi juurde filmi vaatama / In the evening we went to Jasper's place to watch a movie


Helen ja Marie tegid hirmsat pattu ja istusid Victori peal / Helen and Marie were sinning horribly and were sitting on Victor 

Järgmine päev oli iseseisvuspäev, mida hollandlased väga tähistavad / The next day was Independence Day, which Dutch people celebrate a lot, compared to Estonians  

Kanalite ääres oli hulganisti paate ning terve linn oli täis  inimesi (ma pole kunagi nii palju inimesi Leeuwardenis näinud) / There was a lot of boats and even more people (I have never seen that much people in Leeuwarden)


The whole crew together again 

Hollandi lipp oli otsaga kuskile kinni jäänud, mille tõttu tundus nagu hollandi lipu all oleks prantsuse lipp olnud / The Dutch flag was stuck somewhere, so it looked like there was a French flag underneath the Dutch one 

Kõikjal oli nii palju rahvast, et meiesugustel väikestel oli suur oht sõbrad kaotada ja kaduma minna / There were so many people everywhere, so the small people like us were facing a huge threat of losing others and getting lost 

Kõiki inimesed instusid pargis, jõid, tähistasid ja nautisid muusikat. Atmosfäär oli nii mõnus ning sellel päeval oli ka ikka väga korralik suveilm / All the people were just sitting in the park, chilling, drinking, celebrating and enjoying the music. The atmosphere was so nice and the weather was so hot on that day. 



Karlssoni moodi poisike käis topse korjamas, sest iga 10 topsi eest sai teatud summa raha. Jätkusuutlikkus või midagi. / For every 10 cups you will get money. Sustainability I guess. 

Seal oli suur täispuhutud lehm / There was this big inflated cow

mille seest said lapsed endale limonaadi lüpsta / and the kids were milking that cow to get lemonade from it 



Pärastpoole istusime Femke maja ees, sest tagaaias päikest enam polnud / Later we sat in front of Femke's house, as there was no sun in the backgarden anymore 

Ananassi jääkuubik / Pineapple ice-cube 

Ning aja möödudes kolisime täitsa tee peale et päikest püüda / After a while we moved to the middle of the road to catch the last sun 


Õhtu lõpetasime festivalil ja vanas heas Hemingways tantsu löömisega / The night ended with dancing in the festival and later in good old Hemingway 

Järgmine päev hakkas Helen kodu poole suunduma ning meie käisime pargis kanali ääres päevitamas ja raamatut lugemas / The next day Helen started heading home and we spent our day reading and tanning in the park next to a canal 

Keegi arvab et sittuva mehe logo on parim nende firmale / Somebody thought that a logo of a man taking a dump is the best for their company  
Järgmine päev oli meil juba järgmine festival, enne seda sõime kõik koos lõunat / The next day we had another festival already and before that we had a lunch all together 




Ühel veidral uksel oli kolm uksenuppu / One weird door had three doorknobs 


Hemels festival



Michelle viskas õlle maha / Michelle threw a beer on the ground 

Ja ta oli kurb / And she was sad